Group is a 2026 Punjabi single by rapper-producer Deep Kalsi and celebrated playback singer Gurlez Akhtar. It is an intriguing pairing — the new-school, hip-hop-rooted sound of Kalamkaar-affiliated Deep Kalsi meeting the classic, folk-grounded voice of the artist known as the "Duet Queen". A swaggering track whose title nods to one's crew or group, it bridges contemporary desi hip-hop production with traditional Punjabi vocal flavour. This page gathers the song's credits, meaning and the story behind it.
Group Punjabi Lyrics
Original (Punjabi) version
[Verse 1: Female]
Channa kithe ae tu karda ae ki ve
Mera lagda na bin tere jee ve
Call meri ve tu waiting ch rakhdaa
Aunda milan na dass kra’n ki ve
[Verse 2: Male]
Gaddi moddi si ni ikko tere bol te
Haak maarli yaara ne pehle mod te
Kehnde antiya di bhaaji ajj modni
Kaand hogya steel aale road te
[Pre-Chorus: Female]
O Tere nitt de ne raule,
Ithe pahgye ne dhaule
Kyu ni chalda tu vich mere Kehne
[Chorus: Male]
O darya na kar mithiye, vair jatta’n de hunde aa vaang gehne
[Verse 3: Female]
Meriyaa’n galla’n to’n katra naa
Aive’n charh di jawani agg la na
Kadd ke sandookh vicho laegya dunali
Ajj fer mera paara ja vadha na
[Verse 4: Male]
O Kahto hundi aive’n billo irritate ni
Para vadheya te kar meditate ni
Uche TC aale baer jaanda tod da
Pakki sheyahi jea bol na slate ni
[Pre-Chorus: Female]
Ve tu chad tere haade
Jaan tang na kinaare
Case sambhne ta menu baad ch paine
[Chorus: Female & Male]
O chad deve tu sohneya, pange navya groupa naal laene
O darya na kar mithiye, vair jatta’n de hunde a vaang gehne
[Verse 5: Duet]
(Female) O Rehna yaara vich time nio kad’da
(Male) Te mai antia’n di jadda’n firra’n vad da
(Female) Khaer tereya’n saaha’n di rehndi mangdi
(Male) Te mai yuvi vangu field te charhd da
[Pre-Chorus: Female]
O Dass paeri tera pava, jake mummy nu mai kahva’n
Paar hor ni mai adia’n de sehne
[Outro: Female & Male]
O chad deve tu sohneya, pange navya groupa naal laene
O darya na kr mithiye, vair jatta de hunde a vaang gehne
Hindi Translation version
[Verse 1: Female]
मेरे चाँद तुम कहाँ हो, क्या कर रहे हो?
तुम्हारे बिना मेरा दिल नहीं लगता।
तुम मेरी कॉल वेटिंग में रखते हो,
मुझसे मिलने नहीं आते, बताओ मैं क्या करूँ?
[Verse 2: Male]
तुम्हारे एक बार कहने पर मैंने गाड़ी मोड़ ली थी,
पर पहले ही मोड़ पर दोस्तों ने आवाज़ लगा ली।
वो कह रहे थे कि आज दुश्मनों से हिसाब चुकता करना है,
और स्टील वाले रोड पर कांड (लड़ाई) हो गया।
[Pre-Chorus: Female]
तुम्हारे तो रोज़-रोज़ के झगड़े हैं,
टेंशन में यहाँ मेरे बाल सफेद हो गए हैं।
तुम मेरे कहने में क्यों नहीं चलते (मेरी बात क्यों नहीं मानते)?
[Chorus: Male]
ओ डरा मत कर मेरी जान, जट्टों के लिए दुश्मनी गहनों जैसी होती है।
[Verse 3: Female]
मेरी बातों से कतराओ (बचो) मत,
इस तरह अपनी चढ़ती जवानी को आग मत लगाओ।
संदूक से निकालकर तुम जो दोनाली बंदूक ले गए हो,
आज फिर से मेरा पारा मत बढ़ाओ (मुझे गुस्सा मत दिलाओ)।
[Verse 4: Male]
ओ बिल्लो, तुम ऐसे ही क्यों चिढ़ती (irritate) हो?
अगर पारा बढ़ गया है तो ध्यान (meditate) लगाया करो।
मैं सबसे ऊँची टहनी के बेर तोड़ना जानता हूँ,
मेरी बात पक्की स्याही जैसी है, स्लेट की (कच्ची) लिखाई नहीं।
[Pre-Chorus: Female]
तुम अपनी ये ज़िद छोड़ दो,
मेरी जान सूली पर टंगी रहती है।
क्योंकि बाद में कोर्ट-कचहरी के केस तो मुझे ही संभालने पड़ेंगे।
[Chorus: Female & Male]
ओ मेरे सजना, तुम नए-नए गुटों (groups) से पंगे लेना छोड़ दो।
ओ डरा मत कर मेरी जान, जट्टों के लिए दुश्मनी गहनों जैसी होती है।
[Verse 5: Duet]
(Female) तुम दोस्तों में रहते हो, मेरे लिए समय नहीं निकालते।
(Male) और मैं दुश्मनों की जड़ें उखाड़ता फिरता हूँ।
(Female) मैं हमेशा तुम्हारी सलामती (सांसों की खैर) की दुआ मांगती रहती हूँ।
(Male) और मैं युवराज सिंह (युवी) की तरह मैदान में उतरता (हमला करता) हूँ।
[Pre-Chorus: Female]
बताओ क्या मैं तुम्हारे पैर पड़ूँ, या जाकर मम्मी को बताऊँ?
पर अब मुझसे तुम्हारी ये ज़िद और नहीं सही जाती।
[Outro: Female & Male]
ओ मेरे सजना, तुम नए-नए गुटों से पंगे लेना छोड़ दो।
ओ डरा मत कर मेरी जान, जट्टों के लिए दुश्मनी गहनों जैसी होती है।
English Translation version
[Verse 1: Female]
My moon, where are you and what are you doing?
My heart doesn't feel at peace without you
You keep my calls on waiting
You don't come to meet me, tell me what should I do?
[Verse 2: Male]
I had turned my car around at just one word from you
But my friends called out to me at the very first turn
They said we have to settle the score with our rivals today
And a huge brawl broke out on the steel road
[Pre-Chorus: Female]
Oh, you get into these fights every single day
My hair has turned gray from all this stress
Why don't you ever listen to my advice?
[Chorus: Male]
Oh, don't get scared sweetheart, for Jatts, enmities are worn like ornaments.
[Verse 3: Female]
Don't dodge my words
Don't set your blooming youth on fire for nothing
You took the double-barreled shotgun out of the trunk
Don't make my temper rise again today
[Verse 4: Male]
Oh girl, why do you get so irritated over nothing?
If your temper rises, try doing some meditation
I know how to pluck the berries from the highest branches (take down the top guys)
My words are like permanent ink, not just chalk on a slate
[Pre-Chorus: Female]
Give up this stubbornness of yours
My life is always hanging by a thread
Because later, I'm the one who will have to handle your court cases
[Chorus: Female & Male]
(Female) Oh handsome, please stop picking fights with new gangs.
(Male) Oh, don't get scared sweetheart, for Jatts, enmities are worn like ornaments.
[Verse 5: Duet]
(Female) You always stay with your friends, you don't make time for me.
(Male) And I roam around tearing out the roots of our rivals.
(Female) I am always praying for the safety of your life.
(Male) And I step onto the battlefield aggressively like Yuvi (Yuvraj Singh).
[Pre-Chorus: Female]
Tell me, should I fall at your feet, or should I go and tell your mother?
Because I can't tolerate this stubbornness of yours anymore
[Outro: Female & Male]
(Female) Oh handsome, please stop picking fights with new gangs.
(Male) Oh, don't get scared sweetheart, for Jatts, enmities are worn like ornaments.
Song Details
- Singer
- Deep Kalsi, Gurlez Akhtar
- Genre
- Punjabi, Desi Hip-Hop
- Released
- Jun 30, 2026
- Language
- Punjabi
- Views
- 48
▶️ Watch on YouTube
💭 Meaning of "Group" Song Lyrics
"Group" is not the crew anthem its title suggests — it is a Punjabi duet built on the tension between love and a reckless lifestyle. Gurlez Akhtar voices a woman worried sick about her partner, while Deep Kalsi answers as the hot-headed man she loves.
She pleads with him: she cannot live without him, he keeps leaving her calls on "waiting", and his constant feuds have "aged" her — so why won't he listen? He brushes it off with rural-tough bravado, shrugging that "the enmities of Jatts are worn like ornaments" and reaching for a gun from the trunk as his temper flares. The "group" here is his gang and the violent code that comes with it.
The heart of the song is her counter-argument: drop the feuds, stop risking your life, because she is the one who will be left handling the court cases. It is a love song wrestling with the cost of a dangerous lifestyle — affection and exasperation in the same breath.
🎬 Behind the song: how "Group" was made
"Group" brings together Deep Kalsi — who, as a producer as well as a performer, shapes much of his own sound — and the veteran voice of Gurlez Akhtar. The track sits at the meeting point of desi hip-hop production and traditional Punjabi vocal style. Full songwriting and production credits will be added here as they are confirmed.
🌍 "Group" — Cultural impact & legacy
"Group" is a good example of the cross-pollination happening in Punjabi music, where artists from the hip-hop world increasingly collaborate with established playback and folk voices. Pairing a Kalamkaar-camp producer like Deep Kalsi with the prolific Gurlez Akhtar connects two generations and styles, reflecting how fluid the boundaries between Punjabi pop, folk and rap have become in the streaming era.
📖 What is "Group Song Lyrics" about?
"Group" is a 2026 Punjabi single by rapper-producer Deep Kalsi and celebrated playback singer Gurlez Akhtar — an eye-catching collaboration across two different worlds of Punjabi music.
It pairs the new-school, desi hip-hop-rooted sound of Kalamkaar-affiliated Deep Kalsi with the classic, folk-grounded voice of Gurlez Akhtar, widely known as the "Duet Queen". The result bridges contemporary production with traditional Punjabi vocal flavour.
As the title suggests, "Group" leans into themes of one's crew, squad and belonging — a confident, collective anthem.
⭐ Behind the song trivia
- "Group" is a 2026 Punjabi collaboration between rapper-producer Deep Kalsi and singer Gurlez Akhtar.
- Gurlez Akhtar is known as the "Duet Queen" of Punjabi music; Deep Kalsi is affiliated with the Kalamkaar label.
- The pairing bridges contemporary desi hip-hop production with a classic Punjabi vocal style.
❓ Group — Frequently asked questions
What is "Group" by Deep Kalsi and Gurlez Akhtar about?
What does the "group" in the title mean?
Who sings "Group"?
👥 Credits
| Vocals | Deep Kalsi, Gurlez Akhtar |
|---|
📄 Copyright disclaimer
All lyrics, images, and audio/video featured on LyricsSol.com are the intellectual property of their respective copyright owners. We do not claim ownership of any lyrics, music, or related media.
Lyrics are provided solely for educational, reference, and personal use under the doctrine of fair use. No copyright infringement is intended.
If you are the rightful copyright holder and would like any content to be removed or credited differently, please contact us through our Contact Page for prompt action.

Comments 0
No comments yet. Be the first to share your thoughts!